天気予報
スペイン語訳
ハエ

疾病管理予防センター (CDC) の指標によると、ラリマー郡は現在、COVID-19 コミュニティ レベルが最高です。 CDC コミュニティ レベルは、COVID-19 疾患が健康と病院システムに与える影響の尺度です。 レベルハイへの移行に伴い、ラリマー郡の保健当局は、必要に応じて、COVID-19 の新しい治療法にアクセスするための計画を立て、予防接種を受けてブーストを受けるよう住民に促しています。

保健当局は、COVID-19 ワクチン接種の最新情報を入手するのに遅すぎることはないことを住民に思い出させています。 ワクチンは、COVID-19 の蔓延を遅らせ、ウイルスによる深刻な病気、入院、死亡を回避するための最も効果的な方法であり続けています。 現在、5 歳以上のすべての人が COVID-19 ブースター投与を受ける資格があり、大幅な追加保護が提供されます。 50 歳以上の個人、および免疫不全の 12 歳以上の個人は、XNUMX 回目のブースターを受ける資格があります。 ワクチンが入手できる場所の詳細と予約については、次の Web サイトをご覧ください。 www.larimer.gov/covidvaccine または営業時間内に970-498-6700に電話してください。

保健当局はまた、住民が COVID-19 に感染した場合に備えて治療を受ける計画を立てるよう奨励しています。 COVID-19 疾患の重症度を軽減し、入院を防ぐことができるいくつかの COVID-19 治療オプションが利用可能です。 成人の大半、約 75% は、ワクチン接種の有無にかかわらず、COVID 治療を受ける資格があります。 

「ラリマー郡では COVID-19 の症例と入院が増加しています。 予防接種、検査、治療は、現在進行中の COVID-19 との戦いにおいて重要なツールです」と、ラリマー郡の公衆衛生局長である Tom Gonzales 氏は述べています。

保健当局は、治療を受けるための最初のステップは、COVID-19 検査で陽性になることだと述べています。 家庭用迅速検査キットを手元に用意しておくと、迅速かつ簡単に検査できます。 個人は、無料の在宅検査キットを以下から注文できます。 www.COVID.gov/tests でローカル テスト リソースを見つけます。 www.larimer.gov/covidtest. 陽性反応が出たら、医療提供者に連絡するか、遠隔医療サービスを使用して治療の選択肢について話し合う必要があります。 

「早期に検査を受けて治療を受けることが重要です。そのため、計画を立てることで、COVID-19 から迅速に回復するために必要なケアを受けることができます」とゴンザレスは言います。

COVID-19 の治療と計画の作成に関する詳細については、次の Web サイトをご覧ください。 www.larimer.gov/covid Treatment

 

El Condado de Larimer en Alto Nivel de Riesgo de COVID-19; El Departamento de Salud insta a los Residencees a hacer un plan

El Condado de Larimer se encuentra en alto nivel de riesgo de COVID-19, de acuerdo con las métricas de los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC). COVID-19 と CDC の医療関係者は、医療機関と病院のシステムを共有しています。 また、新型コロナウイルス感染症(COVID-19)に対応するための新しい計画を立てるため、ラリマーは居住者を避難所や避難所に迎え入れます。

Los funcionarios de salud están recordando a los Residencees que no es demasiado tarde para ponerse al día con las vacunas contra COVID-19. Las vacunas siguen siendo la forma más eficaz de frenar la propagación de COVID-19 y ayudar a evitar enfermedades 墓, 入院 y muerte por el virus. 実際には、5 年前の多くの息子が、COVID-19 の影響を受けている可能性があり、保護されていない重要な意味を持っています。 50 年に 12 人ずつ、XNUMX 年に XNUMX 年間、さまざまな問題が発生しました。 Para obtener más infomación sobre dónde están disponibles las vacunas y para hacer una cita, visite www.larimer.gov/covidvacuna o llame al 970-498-6700 durante el horario comercial。

Los funcionarios de salud también están animando a los Residencees a hacer un plan para recivir tratamiento en caso de que contraigan COVID-19. COVID-19 により、COVID-19 の死亡率が低下し、入院前にさまざまなオプションが適用されます。 La mayoría de los adultos, alrededor del 75%, son elegibles para los tratamientos de COVID, ya sea que estén vacunados o no.

「Los casos de COVID-19 y las admisiones Hospitalarias están en aumento en el condado de Larimer. La vacunación, las pruebas y el tratamiento son herramientas importantes en la lucha contra COVID-19」, サイコロ Tom Gonzales, Director de Salud Pública del Condado de Larimer.

Los funcionarios de salud dicen que el primer paso para acceder al tratamiento es tener una prueba COVID-19 positiva. これらのキットは、さまざまな方法で簡単に入手できます。 Los individuos pueden pedir kits de prueba caseras gratuitas en https://www.covid.gov/es/tests  y encontrar recursos locales de pruebas en www.larimer.gov/covidprueba. Una vez que una persona ha dado positivo, debe ponerse en contacto con suprovedor de atención medica o utilizar los servicios de telesalud para discutir las opciones de tratamiento.

「Hacerse la prueba y recivir tratamientto temprano es clave, por lo que tener un plan puede ayudarle a obtener la atención que necesita para recuperarse rápidamente de COVID-19」、ダイス・ゴンザレス。

Para obtener más infomación sobre los tratamientos contra el COVID-19 y como hacer un plan, visite www.larimer.org/tratamientocovid.

 

 

 

発行日: 
15 年 2022 月 12 日水曜日 - 午後 09 時 XNUMX 分

したい

上矢印