騒音レベルに関する条例

法人化されていないラリマー郡で

政令第97号の03

ラリマー郡の郡委員会によって次のように定められます。

セクション 1. 目的:

コロラド州ラリマー郡の郡委員会は、この条例で規定されている制限を超える騒音が、ラリマー郡の静けさと生活の質に対する脅威となる環境汚染の主要な原因であると認定し、宣言します。多くの場合、人間に生理的および心理的な悪影響を及ぼし、地域社会に経済的損失をもたらします。

セクション 2. 条例の範囲:

この条例は、ラリマー郡の未編入領域内で適用されるものとします。

セクション 3. 定義:

以下の定義が本条例に適用されるものとします。

  1. 「建設活動」とは、開墾、整地、掘削、および埋め立てを含む、建物、構造物、道路またはそれらの付帯物の建設、解体、組み立て、変更、設置または装備に付随するすべての活動を意味します。
  2. 「デバイス」とは、設置、使用、または操作時に音を出すことを意図した、または実際に音を出す機器または機構を意味します。
  3. 「騒音障害」とは、以下の音またはその可能性のある音を意味します。
    1. 個人の健康、安全、または福祉に有害または害を及ぼすもの。 また
    2. 通常の感受性と習慣を持つ個人の生活、静かさ、快適さ、または屋外レクリエーションの楽しみを不当に妨げるような音量、頻度、および/または強さ; また
    3. 不動産または私有財産、または業務遂行を危険にさらしたり、傷つけたりする。
  4. 「個人」とは、個人、協会、パートナーシップ、または法人を意味し、任意の協会、パートナーシップ、または法人、または州または州の政治的下位区分の役員、従業員、部門、機関、または手段を含みます。
  5. 「物件境界線」とは、ある者が所有する不動産と別の者が所有する不動産とを分離する地表面とその垂直延長線に沿った仮想線を意味しますが、建物内の不動産区分は含まれません。
  6. 「公道用地」とは、政府機関が所有または管理する通り、大通り、大通り、高速道路、歩道、路地、または同様の場所を意味します。
  7. 「公共空間」とは、政府機関が所有または管理する不動産またはその上の建造物を意味します。
  8. 「住宅用不動産」とは、一戸建てまたは集合住宅として占有されている土地の区画を意味し、区画住宅区画、計画されたユニット開発、小規模な住宅開発、またはR、R-1、R-2、E、R、R-1、R-1、E、 E-XNUMX、M、または M-XNUMX ゾーニング地区。
  9. 「音」とは、圧力、応力、粒子の変位、粒子の速度、またはその他の物理的パラメーターの、内力のある媒体における振動を意味します。 音の説明には、持続時間、強度、周波数など、そのような音の任意の特性を含めることができます。
  10. 「サウンド レベル」とは、米国規格協会の仕様で指定されている、サウンド レベル メーターおよび周波数重み付けネットワークを使用して得られる重み付けされた音圧レベルを意味します。
  11. 「音圧」とは、音エネルギーによって生成される、空間内の特定の点における実際の圧力と平均または気圧との瞬間的な差を意味します。
  12. 「音声生成装置」とは、ラジオ、テレビ、蓄音機、テープ プレーヤー、楽器、コンパクト ディスクまたはテープ カセット プレーヤーを含むがこれらに限定されない、スピーチ、音楽、またはその他の音声の生成、再生、または増幅のための機器または機械を意味します。 、トランシーバー、CD ラジオ、またはシンセサイザー。
  13. 「車両」とは、高速道路、大通り、または地面上で個人または財産が輸送または牽引される、またはその上にある、またはそれらによって輸送される可能性のある機械を意味します。

セクション 4. 騒音妨害の禁止:

何人も、騒音妨害を許可、作成、発生させ、または継続してはならず、いかなる人または個人も、セクション 5 に規定され、以下のセクション 6 に規定されているように測定されたレベルを超える不当な騒音を発してはなりません。

セクション 5. 最大許容騒音レベル:

  1. 以下のセクション 6 に規定されている方法で測定または記録された騒音が、このセクションに記載されている期間および土地利用に対して設定された db(A) を超えるレベルで、任意の発生源から、過度で異常に大きいとここに宣言されます。そして違法です。
  2. 午前 7 時から次の午後 00 時までの間、このセクションで許可されている騒音レベルは、7 時間で 00 分を超えない範囲で XNUMX db(A) 増加する場合があります。




土地利用

最大
騒音 [db(A)]
午前7時~
次の午後 7:00.

最大
騒音 [db(A)]
7:00~
次の午前7:00

住宅地

55個(A)

50個(A)

セクション 6. ノイズの分類と測定:

騒音が過度または異常に大きいと判断および分類する目的で、上記のセクション 5 に違反しているため、次のテスト測定と要件が適用されるものとします。 ただし、次の測定を行わないと、上記第 4 条の違反が発生する場合があります。

  1. ラリマー郡内で発生する騒音は、公道用地内にある騒音源から少なくとも 25 フィートの距離で測定するものとし、騒音源が私有地または公共用地以外の公共物にある場合-方法、騒音は、測定が行われる住宅地の敷地境界で、または敷地内で測定されるものとします。
  2. 騒音は、標準設計および品質のサウンドレベルメーターの重量計で、米国規格協会が公布した基準に従って測定するものとします。
  3. この条例の目的上、騒音計による測定は、そのような測定の時間と場所での風速が時速 5 マイルまたは時速 25 マイルを超えないときに行われるものとします。マイクに適切に取り付けられた風防。
  4. この条例の目的上、セクション 5 で指定されたパラメータに違反していない騒音は、ラリマー郡保安官、公衆衛生当局、またはゾーニング管理者の合理的な裁量で、騒音が以下を構成する場合、セクション 4 に違反する騒音妨害を構成します。騒音が発生した時点で通常の感受性または習慣を持っている個人または個人の生活の楽しみ、静かさ、快適さ、または屋外でのレクリエーションに対する不当な妨害。
  5. 何人も、そのような活動のために指定された区域を除いて、放出される騒音レベルが上記のセクション4または5に規定された制限を超えるような方法で、公道から離れた自動車またはオートバイを操作したり、操作させたりしてはなりません。 .

セクション 7. 例外:

この条例の規定は、以下には適用されないものとします。

  1. 認可された緊急車両が緊急通報に応答したり、緊急時に行動したりすることによって発生する騒音。
  2. 騒音制御に関して連邦法によって先制される航空機の運航またはその他の活動。
  3. 農機具の操作。
  4. 主催のアスレチックイベント。
  5. 一般的な交通と鉄道の騒音。
  6. この条例の他の条項にかかわらず、建設または解体プロジェクトは、次の最大許容騒音レベルの対象となります。

最大
騒音 [db(A)]
午前7時~
次の午後 7 時

最大
騒音 [db(A)]
7:00~
次の午前7:00

80個(A)

75個(A)

午後 7 時から午前 00 時の間は、この条例に準拠しない限り、建設または解体作業を行ってはならない。

セクション 8. 公道における自動車の最大騒音レベル:

車両クラス (GVWR)

速度制限時速 35 マイル以下 (音圧レベル db(A)

時速 35 マイルを超える制限速度 (音圧レベル db(A)

メーカーの総車両重量定格 (GVWR) が 10,000 ポンド (4,536 kg) 以上の自動車、またはそのような自動車によって牽引される車両の任意の組み合わせ。

86

90

自動車、バン、小型トラック、または総車両重量定格 (GVWR) が 10,000 ポンド (4,536 kg) 未満のオートバイを含むがこれらに限定されない、その他の自動車または自動車によって牽引される車両の組み合わせ。

80

84

  1. 何人も、公共または私用の自動車または自動二輪車から発せられる騒音レベルが以下に定めるレベルを超えるような方法で、公道上で公用または私用の自動車または自動二輪車を運転したり、運転させたりしてはならない。
  2. 騒音は、監視されている最も近い車線の手前側から少なくとも 25 フィートの距離で、周囲の表面から少なくとも 4 フィートの高さで測定されるものとします。
  3. 危険を警告する場合を除き、公共の通行権または公共の場所にある自動車の上または車内でホーンまたはその他の可聴信号装置を繰り返し鳴らすことは、この条例に違反していると宣言されています。

セクション 9. 違反と罰則:

最初の違反に対して $30.00。

最初の違反から 60.00 日以内の 30 回目の違反には $XNUMX。

前回の違反から 300.00 日以内の連続した違反ごとに 30 ドル。

  1. この条例の違反を知っていることは、クラス II の軽犯罪を構成するものとします。 この条例への違反は、セクション 16-2-201、CRS に規定されている罰則査定手続きを通じて執行される場合があります。
  2. ペナルティ評価手順の段階的な罰金スケジュールは次のとおりです。
  3. 他の罰則に加えて、本条例の違反で有罪判決を受けた者は、裁判所書記官に支払われる 10.00 ドルの追加料金の対象となります。
  4. ラリマー郡の法執行官、計画担当官、または環境保健担当官は、この条例違反の召喚状、召喚状、および苦情を出す権限を持っています。

セクション 10. 起訴:

この条例に基づくすべての犯罪に対する起訴は、コロラド郡裁判所の刑事訴訟規則に従って地方検事が行うものとします。

セクション 11. 民事執行:

ラリマー郡のカウンティ コミッショナー委員会は、本条例の条項を施行するために差し止め命令、委任状、またはその他の適切な民事上の救済を求めることができます。

セクション 12. 発効日:

この条例は、郡コミッショナーによる採択から 180 日後に、対象となるすべての活動に対して有効になるものとします。

セクション 13. 可分性:

本条例のいずれかの条項が管轄裁判所によって違憲であると判断された場合、残りの条項は当該判断の影響を受けないと見なされるものとします。

この 22 を採用nd 1997 年 XNUMX 月の日。


委員会
コロラド州ラリマー郡


ジム・ディズニー
郡委員会委員長


証明:

私 Myrna J. Rodenberger, Larimer County Clerk は、前述の非法人ラリマー郡における騒音レベルを制御するための条例が郡委員会の会議で読まれ、少なくともラリマー郡の一般発行の新聞に全文が掲載されたことを証言します。セクション 10-30-15 CRS 406 に従って、その採択日の 1973 日前に修正されます。

マーナ・J・ローデンベルガー
事務員とレコーダー